- Dank u ontvangen: 7
Hier veröffentlichen wir Updates speziell für Deutschlehrer, Neuigkeiten en Konfigurationen
Deutsche Übersetzung für "Teammates"
- Loewe1000
-
onderwerp Auteur
- offline
Minder
Details of
5 jaar 1 maand geleden #8548
by Loewe1000
Deutsche Übersetzung für "Teammates" werd gemaakt door Loewe1000
Ik denk dat ik de app van Teammates op de Duitse versie heb gebruikt.
Meine Kollegen würden die App auch sehr gerne verwenden, allerdings sind sie der Engelse Sprache nicht mächtig (zo wie ich).
Als je het weet, wie kan je helpen om het anders te doen.
Meine Kollegen würden die App auch sehr gerne verwenden, allerdings sind sie der Engelse Sprache nicht mächtig (zo wie ich).
Als je het weet, wie kan je helpen om het anders te doen.
De volgende gebruiker(s) zeiden bedankt: ElliZ
- bert
-
- offline
Minder
Details of
- Dank u ontvangen: 749
5 jaar 1 maand geleden #8549
by bert
Beantwoord door bert over onderwerp Deutsche Übersetzung für "Teammates"
Dat is groot, Loewe1000, dank voor deine Hilfe.
Ich werde Ihnen einen Link senden, um sich bei unserer Übersetzungsplattform zu registrieren. Het is een ding wat je kunt doen.
Ich werde Ihnen einen Link senden, um sich bei unserer Übersetzungsplattform zu registrieren. Het is een ding wat je kunt doen.
- Loewe1000
-
onderwerp Auteur
- offline
Minder
Details of
- Dank u ontvangen: 7
5 jaar 1 maand geleden #8550
by Loewe1000
Beantwoord door Loewe1000 over onderwerp Deutsche Übersetzung für "Teammates"
Ik kan alle controles uitvoeren en een paar keer controleren.
Freut mich, dass ich helfen konnte.
Freut mich, dass ich helfen konnte.
De volgende gebruiker(s) zeiden bedankt: Sebastian
- Loewe1000
-
onderwerp Auteur
- offline
Minder
Details of
- Dank u ontvangen: 7
4 jaar 8 maanden geleden #9015
by Loewe1000
Gibt es einen Plan wann die Teamgenoten App aktualisiert wird?
Schließlich heeft de overbelasting en de gevolgen ervan kunnen een jaar lang een effect hebben.
Groeten
Beantwoord door Loewe1000 over onderwerp Deutsche Übersetzung für "Teammates"
Loewe1000 schreef: Ich habe alle Übersetzungen eingetragen und ein zweites Mal kontrolliert.
Freut mich, dass ich helfen konnte.
Gibt es einen Plan wann die Teamgenoten App aktualisiert wird?
Schließlich heeft de overbelasting en de gevolgen ervan kunnen een jaar lang een effect hebben.

Groeten
De volgende gebruiker(s) zeiden bedankt: ElliZ
- bert
-
- offline
Minder
Details of
- Dank u ontvangen: 749
4 jaar 8 maanden geleden #9020
by bert
Beantwoord door bert over onderwerp Deutsche Übersetzung für "Teammates"
Vielen Dank für Ihre Hilfe Loewe1000. Wir werden es zo schnell wie möglich aktualisieren
- Loewe1000
-
onderwerp Auteur
- offline
Minder
Details of
- Dank u ontvangen: 7
4 jaar 3 maanden geleden #9600
by Loewe1000
Beantwoord door Loewe1000 over onderwerp Deutsche Übersetzung für "Teammates"
Ich möchte nicht unhöflich sein, aber es sind weitere 4 Monate vergangen en ich warte immer noch auf das Update.
Ein Kollege von mir versteht kein English and hat sich sehr gefreut, as ich ihm sagte, dass die App bald auf deutsch verfügbar sein wird. Immer wieder fragt er mich, wie lange es noch dauert.
Gibt es einen Plan, wann denn non endlich das Update kommt?
Ein Kollege von mir versteht kein English and hat sich sehr gefreut, as ich ihm sagte, dass die App bald auf deutsch verfügbar sein wird. Immer wieder fragt er mich, wie lange es noch dauert.
Gibt es einen Plan, wann denn non endlich das Update kommt?
- Loewe1000
-
onderwerp Auteur
- offline
Minder
Details of
- Dank u ontvangen: 7
3 jaar 9 maanden geleden #9880
by Loewe1000
Beantwoord door Loewe1000 over onderwerp Deutsche Übersetzung für "Teammates"
Leider is nog steeds niet op een update.
Langsam glaube ich nicht mehr daran.
Het is geen schade.
Langsam glaube ich nicht mehr daran.
Het is geen schade.
De volgende gebruiker(s) zeiden bedankt: Sebastian
- Nitrek
-
- offline
Minder
Details of
- Dank u ontvangen: 1
3 jaar 8 maanden geleden #9922
by Nitrek
Beantwoord door Nitrek over onderwerp Deutsche Übersetzung für "Teammates"
Hallo Loewe1000,,
gestern habe ich das IDoceo Tools Volledig pakket gekauft. Leider ist alles in het Engels, aber die Möglichkeiten der Apps haben mich sofort angesprochen. Is het de moeite waard, of het nu gaat om de Übersetzungen, of het nu gaat om mogelijke lassen können? Ich bin auch sehr an einem Austausch interessiert. Als ik weet dat de meest recente gegevens in de Lehrerkalender einarbeiten muss zijn, is het een veilige manier om ze allemaal te gebruiken. Vielleicht vond sich aber noch mehr, welche mit den tollen Apps Work.
Met vriendelijke Grüßen Nitsrek
gestern habe ich das IDoceo Tools Volledig pakket gekauft. Leider ist alles in het Engels, aber die Möglichkeiten der Apps haben mich sofort angesprochen. Is het de moeite waard, of het nu gaat om de Übersetzungen, of het nu gaat om mogelijke lassen können? Ich bin auch sehr an einem Austausch interessiert. Als ik weet dat de meest recente gegevens in de Lehrerkalender einarbeiten muss zijn, is het een veilige manier om ze allemaal te gebruiken. Vielleicht vond sich aber noch mehr, welche mit den tollen Apps Work.
Met vriendelijke Grüßen Nitsrek
De volgende gebruiker(s) zeiden bedankt: ElliZ
- ElliZ
-
- offline
Minder
Details of
- Dank u ontvangen: 0
3 jaar 4 maanden geleden #10173
by ElliZ
Beantwoord door ElliZ over onderwerp Deutsche Übersetzung für "Teammates"
Ja, er is schade, de macht is een van de dingen in Eindruck.
- Loewe1000
-
onderwerp Auteur
- offline
Minder
Details of
- Dank u ontvangen: 7
3 jaar 3 maanden geleden #10194
by Loewe1000
Beantwoord door Loewe1000 over onderwerp Deutsche Übersetzung für "Teammates"
Hallo Nitsrek,
het is moeilijk om de overbelasting van de las te beperken.
Als je weet wat je moet doen, moet je TeamApp van de Entwicklern in de toekomst AppSHet was een must om te beginnen, het was geen passie meer om te monaten.
Ich kann Ihnen die bersetzung nicht als Dateei of ähnliches zukommen lassen, weil Sie die Übersetzung nicht selbst einfügen kann.
Of het nu gaat om schade, hoe dan ook, stellungnahme mehr erhalten.
Het is mogelijk dat u zich niet bewust bent van het feit dat een van de mogelijkheden zo groot is dat alles zo lang duurt...
het is moeilijk om de overbelasting van de las te beperken.
Als je weet wat je moet doen, moet je TeamApp van de Entwicklern in de toekomst AppSHet was een must om te beginnen, het was geen passie meer om te monaten.
Ich kann Ihnen die bersetzung nicht als Dateei of ähnliches zukommen lassen, weil Sie die Übersetzung nicht selbst einfügen kann.
Of het nu gaat om schade, hoe dan ook, stellungnahme mehr erhalten.
Het is mogelijk dat u zich niet bewust bent van het feit dat een van de mogelijkheden zo groot is dat alles zo lang duurt...